OMORI考察まとめ

みんなOMORIやろうぜ 英語版の内容に基づいています

OMORI 主要登場人物の名前

※このブログのすべての投稿には、ゲーム「OMORI」についての重大なネタバレが含まれます

※英語版の内容に基づいています

 

登場人物の名前の由来について、言われているところをまとめてみよう。

 

 

 

OMORI: 「omoriは『hikikomori』の省略形だ」(Omoriboy's Blogより)

OMORIが(真実を封じ込める)「重り」、あるいは(SUNNYを自己嫌悪から、あるいは家の外のあらゆるものから守る)「お守り」を示すという考察は英語圏でも広まっているらしい。また、どこかのコメントでは「Neighbor's Roomが位置するVast Forestが日本語で「大きな森」を意味するんだ」と指摘していた。

これは作中で明言されているOMORIというピアノブランドが、恐らく「大森(楽器)」*1からとられていることを考えるとありえなくはないと思う。*2

 

AUBREY: AUBREYを象徴するのが彼女の持っているぬいぐるみ、「Mr. Plantegg」である。

茄子のアメリカ英語での呼び方がEggplant、イギリス英語での呼び方がAubergineであり、ここから彼女のフルネームがAubergineである、という共通認識が割と英語圏のファンではなされているようだ。なすびちゃん。

2022年7月8日追記:

上で取り消した内容は間違いで、Aubergineという言葉は人名には使いません。

SUNNY, BASILなどは「珍しいけど実際に使われている名前」なので調べるといくつか出てきますが流石にAubergineはない。

本名はAUBREYで、彼女の愛称がなすびになった由来がAubergineなのだと思います。

 

KEL: Fandom Wikiによればアメリカのシチュエーションコメディ「Keran & Kel」が元ネタ。オレンジの炭酸飲料への愛もそこから来ているようだ。

なお、2014年のデモではKELSEYという名前だった。

youtu.beいくつかの情報をあたってみると「AUBREY」はどちらかというと男性名、「KELSEY」は女性名に使われることが多いようだ。*3

 

HERO: HEROの名前自体は作中言及があるように、ヒーローサンドイッチから。硬いパンに肉や野菜を挟むものをサブマリンサンドイッチ(サブウェイで売ってるようなタイプ)というが、ニューヨークではヒーローサンドと呼ばれているらしい。

なおCLUB SANDWITCHの店主HOAGIEも同じサブマリンサンドイッチの別名(ホーギーサンド)が由来。その相方ルーベンも(なんならクラブ・サンドイッチという店名も)サンドイッチの名前からとられている。

 Fandom WikiによればHEROのファイル内部で設定された名前は「HENRY」だという。とはいえ、これはゲーム内部では決して言及されておらず、没設定である可能性もある。

 

MARI: 明確に日本人名を意識してつけられている唯一のキャラクター(SUNNYくんがいかにもデフォルトネームっぽいのとも対比)。しかし、他のSOMETHINGたち…DROTHI, CINDI, NANCI, SALLIが「英語圏の名前+ 最後のYをIに変換」という規則を守っているのを考えると、MARIもMARYからきている可能性はある。*4

 

BASIL: もともとはROWANという名前を設定されていたが、途中からBASILに変更された。次回のページはそれについての考察になる予定。

なお、バジルの植物名の由来はギリシャ語の「バジレウス」(君主)からきている。彼が花の王冠を被っているのはそれを意識したものか。

追記: 2022年2月18日のOMOCATの配信で、バジルに相当する人物はFLOWER→ROWAN→BASILと名前が変わっていったという発言があった。

 

追記: 2023/08/09 

2023年7月29日(日本時間)、OMOCATの配信の中で、登場人物の名前をどう思いついたかという質問に回答している。

"How did I come up with the character names and OMORI?"

Um, honestly it's been so long I don't remember anymore, I don't remember how their names came to be...
But I do know, I do remember that SUNNY's name was really, really last minute, it was like really last minute because we didn't, we couldn't decide what to name him.
So super last minute, last name. I don't really remember the other ones, unfortunately.

I mean there is meaning behind SUNNY's name that's, I was wondering if it was not obvious but too heavy-handed, but I ended up thinking that it was good, so I did it.

I named him SUNNY.*5

 

(日本語意訳)

「どうやってキャラクター名と「OMORI」を思いついたか?」

正直に言って、あまりに前のことでどうやって思いついたのか何も覚えていないけど……

でもよく覚えているのは、サニーの名前は本当に、本当に最後の瞬間に決まったってこと。全然名前を決められなかったから。

つまりその、サニーの名前には隠された意味があるんだけど、分かりにくいしやりすぎかなと思った。でも結局そっちのほうが良いと思ったから、そうした。サニーって名付けることにした。

 

後記:

f:id:comsoshirou:20210706121949p:plain

f:id:comsoshirou:20210706122009p:plain
SWEETHEART'S CASTTLEのRoyal Chamber Roomを管理しているCASTELLA, 日本人だと「カステラだけが部屋に入れるってなんだ?」と混乱するポイントと思われるが、英米圏だと普通に人物名としてとらえているんだろうか?
ittr.com/OMORI_GAME/status/1390044680419569664?s=20

*1:YAMAHA(山葉)、KAWAI(河合)などと同じく創業者の名字からとっていると仮定して

*2:ときどきSUNNYのラストネームがOMORIだ、とする人も見かけるが、それだと教会においてあるピアノに「OMORI」の銘があることが説明できない。OMORI君このメーカーの関係者なの?という疑問がわく

*3:元々OMORIの性別はプレイヤーが開始時に選べるよう開発が進められていた。AUBREYの性別はOMORIに合わせて変化する予定だったので、どちらにも使える名前が選ばれたのだと思う。

*4:MARYは英語圏での聖母マリアの呼び名でもある。MARIを表す花であるスズラン、Lily of the Valleyは別名をMary's tearsといい、聖母マリアが流した涙が花になったという伝説が残されている。

*5:Youtubeアーカイブより。OMOCAT, "OMOCAT Draw KEL ADVENTURE 2!" https://www.youtube.com/watch?v=IuFEaE3S81E 1:43:23~, 2023年8月9日閲覧。文字の書き起こしと日本語訳は筆者による。